VLNY
NAKLADATELSTVÍ
Knihy, které vydáváme, přicházejí k nám i ke čtenářům ve vlnách. Učíme se nesednout na každou a citlivě vybírat, na kterých vlnách se společně s vámi chceme svézt. Baví nás reedice, knih, které nás baví. Nebojíme se plácnout do Mácháče kniháče i prvotinou. Líbí se nám také čeřit české knižní moře vlnami knih autorů u nás doposud neznámých anebo již zapomenutých. To vše jsou pro nás osvěžující a inspirativní knihy vlny.

Joonas Sildre představí knihu Mezi dvěma zvuky věnovanou Arvo Pärtovi v Brně
Estonec Joonas Sildre představí svoji knihu Mezi
MEZI DVĚMA ZVUKY
Arvo Pärt, jeden z nejhranějších současných žijících skladatelů vážné hudby, oslaví letos v září devadesáté narozeniny. A letos v květnu k nim od nás dostane dárek v podobě českého překladu grafického románu o svém životě a tvorbě s názvem Mezi dvěma zvuky. Autorem biografického výtvarného díla je Pärtův krajan, spisovatel, výtvarník a ilustrátor Joonas Sildre. Autorem českého překladu je Jan-Marek Šík, který působí jako lektor na Ústavu jazykovědy a baltistiky MUNI Brno.
Podpořte vydání českého překladu tím, že si knihu koupíte v předprodeji za zvýhodněnou cenu v našem on-line obchodě.
Vydání knihy podoruje Velvyslanectví Estonské republiky v Praze a Mezinárodní hudební festival Pražské jaro, v jehož rámci se 19.5.2025 uskuteční koncert Pärtovy hudby v podání Estonského filharmonického sboru – Arvo Pärt 90, Kniha bude slavnostně při této příležitosti pokřtěna.
Kniha Mezi dvěma zvuky, Cesta Arvo Pärta k vlastnímu hudebnímu jazyku je unikátní grafický román provedený v pevných deskách a potěší jak kvalitním knihařským zpracováním, tak i grafickým ztvárněním Pärtova života a především jeho tvůrčího procesu skládání hudby či působivým zachycením jejího koncertního provedení a působení na posluchače.
PÍSNĚ ZEMĚ
Projekt zpěvníku vzniká postupně od roku 2020 se záměrem sdílet československé překlady tradičních světových folkových, léčivých a domorodých písní.
PÍSNĚ ZEMĚ nás přivádějí k hlubšímu propojení s přírodními elementy. Díky opakujícím se veršům vzpomínáme, jaké je to mluvit k přírodě, k přírodním bytostem a esencím, nebeským objektům, stromům, řekám, ohňům a větrům. Říká se, že „Moderní civilizace mluví o světě, zatímco domorodé kultury mluví ke světu.“ To je základní myšlenka, v jejíž hloubce vnímám povahu písní Země. Přibližují nás k tomu stát se součástí celku, který zahrnuje přírodní systémy kolem nás včetně nás. Otevřený hlas má navíc léčivý potenciál pro naši mysl, tělo, duši i mezilidské vztahy. Skrze otevřený hlas realizujeme svůj plný životní potenciál na této Zemi. A společná zpívání jsou pro mne formou rozjímání, v nichž se setkáváme v hlubším propojení se sebou samými a sdílíme toto spojení i s dalšími lidmi.
CHROMÝ JELEN
Vyprávění siouxského medicinmana a jeho rozhovory s přítelem Richardem (Richardem Erdoesem, novinářem a spoluautorem knihy) jsou plné přirozené moudrosti a lidskosti. Chromý jelen má o čem vyprávět, pracoval jako člen kmenové policie v indiánské rezervaci, kradl auta, pašoval alkohol, živil se malováním reklam, strávil přes rok ve vězení a vylodil se jako americký voják v Normandii. Zároveň se stal i bytostí neobyčejného duchovního založení a získal věhlas a respekt nejenom mezi členy svého kmene. Chromý jelen také poutavě a srozumitelně seznamuje čtenáře s tradičním způsobem života indiánů, s jejich rituály, hodnotami, životní symbolikou a současně tento způsob inspirativně konfrontuje s hodnotami naší současné civilizace.
MERLIN
Merlin, je kouzelný příběh bez jediného kouzla. Příběh inspirovaný legendou o čaroději Merlinovi napsal v roce sametové revoluce francouzský spisovatel Michel Rio. Riův Merlin přichází k českým čtenářům podruhé v autorském ztvárnění grafika a výtvarníka Filipa Vancla a v aktualizovaném překladu Lucie Šavlíkové, který sama Lucie po dvaceti sedmi letech zredigovala. Díky poctivé a citlivé práci Filipa i Lucie Merlin dospěl a s ním dospěl i jeho příběh. Ostatně i čeští čtenáři jsou jiní než v roce 1995.
VLNY
NAKLADATELSTVÍ
Knihy, které vydáváme, přicházejí k nám i ke čtenářům ve vlnách. Učíme se nesednout na každou a citlivě vybírat, na kterých vlnách se společně s vámi chceme svézt. Baví nás reedice, knih, které nás baví. Nebojíme se plácnout do Mácháče kniháče i prvotinou. Líbí se nám také čeřit české knižní moře vlnami knih autorů u nás doposud neznámých anebo již zapomenutých. To vše jsou pro nás osvěžující a inspirativní knihy vlny.

Joonas Sildre představí knihu Mezi dvěma zvuky věnovanou Arvo Pärtovi v Brně
Estonec Joonas Sildre představí svoji knihu Mezi
MEZI DVĚMA ZVUKY
Arvo Pärt, jeden z nejhranějších současných žijících skladatelů vážné hudby, oslaví letos v září devadesáté narozeniny. A letos v květnu k nim od nás dostane dárek v podobě českého překladu grafického románu o svém životě a tvorbě s názvem Mezi dvěma zvuky. Autorem biografického výtvarného díla je Pärtův krajan, spisovatel, výtvarník a ilustrátor Joonas Sildre. Autorem českého překladu je Jan-Marek Šík, který působí jako lektor na Ústavu jazykovědy a baltistiky MUNI Brno.
Podpořte vydání českého překladu tím, že si knihu koupíte v předprodeji za zvýhodněnou cenu v našem on-line obchodě.
Vydání knihy podoruje Velvyslanectví Estonské republiky v Praze a Mezinárodní hudební festival Pražské jaro, v jehož rámci se 19.5.2025 uskuteční koncert Pärtovy hudby v podání Estonského filharmonického sboru – Arvo Pärt 90, Kniha bude slavnostně při této příležitosti pokřtěna.
Kniha Mezi dvěma zvuky, Cesta Arvo Pärta k vlastnímu hudebnímu jazyku je unikátní grafický román provedený v pevných deskách a potěší jak kvalitním knihařským zpracováním, tak i grafickým ztvárněním Pärtova života a především jeho tvůrčího procesu skládání hudby či působivým zachycením jejího koncertního provedení a působení na posluchače.
Písně Země
Projekt zpěvníku vzniká postupně od roku 2020 se záměrem sdílet československé překlady tradičních světových folkových, léčivých a domorodých písní.
PÍSNĚ ZEMĚ nás přivádějí k hlubšímu propojení s přírodními elementy. Díky opakujícím se veršům vzpomínáme, jaké je to mluvit k přírodě, k přírodním bytostem a esencím, nebeským objektům, stromům, řekám, ohňům a větrům. Říká se, že „Moderní civilizace mluví o světě, zatímco domorodé kultury mluví ke světu.“ To je základní myšlenka, v jejíž hloubce vnímám povahu písní Země. Přibližují nás k tomu stát se součástí celku, který zahrnuje přírodní systémy kolem nás včetně nás. Otevřený hlas má navíc léčivý potenciál pro naši mysl, tělo, duši i mezilidské vztahy. Skrze otevřený hlas realizujeme svůj plný životní potenciál na této Zemi. A společná zpívání jsou pro mne formou rozjímání, v nichž se setkáváme v hlubším propojení se sebou samými a sdílíme toto spojení i s dalšími lidmi.
CHROMÝ JELEN
Chromý Jelen – anotace
Slavná kniha, která vznikla v první polovině sedmdesátých let jako zápis vyprávění siouxského medicinmana, je plná přirozené moudrosti i humoru. Chromý jelen, stařec, který má za sebou pestrý a bouřlivý světský život (pracoval jako člen kmenové policie v indiánské rezervaci, kradl auta, pašoval alkohol, živil se malováním reklam, strávil přes rok ve vězení a vylodil se jako americký voják v Normandii) je současně člověkem neobyčejně duchovního založení, který se ve stáří stal jedním z několika málo \“svatých mužů\“ svého kmene. Seznamuje nás s tradičním způsobem života Indiánů, jejich hierarchií hodnot a životní symbolikou a současně tento způsob konfrontuje s hodnotami naší civilizace. Kniha je vybavena dokumentárními fotografiemi.
MERLIN
Merlin, je kouzelný příběh bez jediného kouzla. Příběh inspirovaný legendou o čaroději Merlinovi napsal v roce sametové revoluce francouzský spisovatel Michel Rio. Riův Merlin přichází k českým čtenářům podruhé v autorském ztvárnění grafika a výtvarníka Filipa Vancla a v aktualizovaném překladu Lucie Šavlíkové, který sama Lucie po dvaceti sedmi letech zredigovala. Díky poctivé a citlivé práci Filipa i Lucie Merlin dospěl a s ním dospěl i jeho příběh. Ostatně i čeští čtenáři jsou jiní než v roce 1995.